History
Free Studio

Preview of version: 11


Welcome to Estúdio Livre!

This is the new layout for estudiolivre.org. Don't forget to visit the Gallery and other areas of the site to check the new features.

Estúdio Livre is a collaborative environment focused on the production and distribution of all media produced with free software and independently. Read more.




Please help translate this whole page.


Gráfico - Desktop Publishing
Scribus is a software to create and edit printable pages.



Vídeo - Editing Tutorial
Try Cinelerra, one of the best softwares for video editing.



Áudio - Producing
This section congregates texts which helps demystify the production process and the free contents difusion by the Internet and air.







If you wanna know about or the Hotspots:




History

Legend: v - view, s - source, c - compare, d - diff

Date User IpComment Version Action
19:03:43 de 26/07/14 fabs186.206.115.244  89
current
 v  s
15:40:53 de 26/07/14 fabs186.206.115.244Plataforma desativada 88  v  s  c  d  
08:54:00 de 12/08/11 marcelosoaressouza187.65.144.221Página travada 87  v  s  c  d  
08:54:00 de 12/08/11 marcelosoaressouza187.65.144.221Removing Spam Link 86  v  s  c  d  
07:50:06 de 12/08/11 miklis109.100.116.81  85  v  s  c  d  
09:54:02 de 20/07/11 marcelosoaressouza187.65.145.20Put Free Studio equal first page in pt-br 84  v  s  c  d  
09:52:43 de 20/07/11 marcelosoaressouza187.65.145.20Fixing 83  v  s  c  d  
09:52:12 de 20/07/11 marcelosoaressouza187.65.145.20More Spam Message.. 82  v  s  c  d  
07:35:22 de 20/07/11 adokadrik210.2.128.174Amazing 81  v  s  c  d  
07:33:57 de 20/07/11 adokadrik210.2.128.174AMAZING 80  v  s  c  d  
18:19:25 de 18/07/11 marcelosoaressouza189.74.9.70Removed Spam Message 79  v  s  c  d  
16:58:19 de 18/07/11 fokos109.100.116.81  78  v  s  c  d  
16:57:23 de 18/07/11 fokos109.100.116.81  77  v  s  c  d  
16:56:52 de 18/07/11 fokos109.100.116.81  76  v  s  c  d  
08:29:47 de 13/07/11 marcelosoaressouza187.65.145.229Removed More Spam Links... 75  v  s  c  d  
20:24:36 de 11/07/11 marcelosoaressouza187.65.145.158removed unnecessary parts 72  v  s  c  d  
20:23:44 de 11/07/11 marcelosoaressouza187.65.145.158Removing Span ads in this page 71  v  s  c  d  
04:44:43 de 09/07/11 JeanDCarter212.111.203.146my corect 69  v  s  c  d  
17:23:50 de 07/07/11 habib187.37.196.112  68  v  s  c  d  
17:22:48 de 07/07/11 habib187.37.196.112  67  v  s  c  d  
17:22:09 de 07/07/11 habib187.37.196.112  66  v  s  c  d  
17:20:22 de 07/07/11 habib187.37.196.112  65  v  s  c  d  
14:52:06 de 07/07/11 sharp188.231.248.22  64  v  s  c  d  
12:06:57 de 07/07/11 CharlesMLillard213.169.70.193minor update 63  v  s  c  d  
02:08:03 de 07/07/11 angel007210.2.128.174nice 61  v  s  c  d  
02:07:27 de 07/07/11 angel007210.2.128.174great work 60  v  s  c  d  
06:18:27 de 06/07/11 CameronField74.127.32.201this will help you to improve youself 59  v  s  c  d  
11:21:45 de 04/07/11 freamis109.100.116.81  58  v  s  c  d  
13:16:42 de 01/07/11 allensmith203.177.74.141  57  v  s  c  d  
08:10:40 de 30/06/11 adokadrik125.209.127.86AMAZING 56  v  s  c  d  
17:21:32 de 29/06/11 theleck109.100.116.81  55  v  s  c  d  
17:20:52 de 29/06/11 theleck109.100.116.81  54  v  s  c  d  
17:20:33 de 29/06/11 theleck109.100.116.81  53  v  s  c  d  
17:20:10 de 29/06/11 theleck109.100.116.81  52  v  s  c  d  
17:19:37 de 29/06/11 theleck109.100.116.81  51  v  s  c  d  
14:38:41 de 29/06/11 noucktourno92.84.151.4  50  v  s  c  d  
09:12:29 de 29/06/11 smithhogg210.2.128.174execllant define 49  v  s  c  d  
09:11:36 de 29/06/11 smithhogg210.2.128.174too good 48  v  s  c  d  
09:10:19 de 29/06/11 smithhogg210.2.128.174nice blog 47  v  s  c  d  
10:00:26 de 08/06/11 victoras109.100.116.81  46  v  s  c  d  
20:37:33 de 19/04/11 marclaporte69.165.165.53oups 45  v  s  c  d  
20:33:12 de 19/04/11 marclaporte69.165.165.53The spammer accounts that added this should be banned 44  v  s  c  d  
03:28:11 de 24/03/11 jameskerry110109.203.104.10minor changes 42  v  s  c  d  
04:20:07 de 21/03/11 christopher216.55.176.82new info 41  v  s  c  d  
09:03:04 de 16/03/11 SandraBul195.177.75.67  40  v  s  c  d  
09:00:54 de 16/03/11 SandraBul195.177.75.67  39  v  s  c  d  
08:52:28 de 16/03/11 SandraBul195.177.75.67  38  v  s  c  d  
08:51:39 de 16/03/11 SandraBul195.177.75.67  37  v  s  c  d  
08:50:18 de 16/03/11 SandraBul195.177.75.67Some useful service about the subject 36  v  s  c  d  
08:25:21 de 16/03/11 SandraBul195.177.75.67The source of essays for better understanding of the material 35  v  s  c  d  
08:24:12 de 16/03/11 SandraBul195.177.75.67Some useful service about the subject 34  v  s  c  d  
13:26:19 de 14/03/11 JackCollins67.231.243.122add 33  v  s  c  d  
03:36:01 de 05/08/07 habib201.81.193.158link to pt-br 32  v  s  c  d  
03:36:01 de 05/08/07 habib201.81.193.158link to pt-br 31  v  s  c  d  
03:36:01 de 05/08/07 habib201.81.193.158link to pt-br 30  v  s  c  d  
15:17:01 de 26/05/07 fabs201.24.98.99as informações dessa página devem ser em inglês, não fazs sentido colocar textos em português por aqui 29  v  s  c  d  
17:25:57 de 28/05/07 cadunico201.37.25.254  28  v  s  c  d  
15:17:01 de 26/05/07 fabs201.24.98.99as informações dessa página devem ser em inglês, não fazs sentido colocar textos em português por aqui 27  v  s  c  d  
20:16:10 de 24/05/07 cadunico201.51.166.117  26  v  s  c  d  
20:14:13 de 24/05/07 cadunico201.51.166.117  25  v  s  c  d  
15:56:38 de 18/05/07 alex201.52.16.80erros de spelling 24  v  s  c  d  
15:53:49 de 18/05/07 alex201.52.16.80traduzindo a home pro ingles, com conteudo que nao vai ficar desatualizado e dá mais sentido a parada 23  v  s  c  d  
14:41:36 de 18/05/07 alex201.52.16.80tirando o logo do hack-a-day, seus bobos 22  v  s  c  d  
00:49:21 de 17/05/07 rhwinter201.81.169.216css haoles 21  v  s  c  d  
08:42:28 de 16/05/07 cadunico189.4.231.74  20  v  s  c  d  
23:36:25 de 14/05/07 wanderllyne200.232.136.248  19  v  s  c  d  
23:35:21 de 14/05/07 wanderllyne200.232.136.248~np~~/np~ 18  v  s  c  d  
18:54:45 de 14/05/07 wanderllyne201.24.98.99aqui não deu certo por algum motivo, cobriu o menu, apesar de ter sido copiada igula da página em português. 17  v  s  c  d  
18:52:09 de 14/05/07 wanderllyne201.24.98.99and she returns in english! 16  v  s  c  d  
17:29:16 de 12/05/07 fabs201.24.98.99tirei o "Please help translate this whole page" pq um usuário veio aqui e traduziu tudo pro português (será que ele é português? :o) 15  v  s  c  d  
16:44:55 de 09/12/06 fabs201.22.2.66o idioma desta página estava como português 14  v  s  c  d  
14:51:23 de 21/04/07 Karlisson189.3.109.57Traduzi a página inicial 13  v  s  c  d  
16:44:55 de 09/12/06 fabs201.22.2.66o idioma desta página estava como português 12  v  s  c  d  
17:40:53 de 10/08/06 nano201.52.34.15tradução um pouco melhor 11  v  s  c  d  
13:37:33 de 21/07/06 ricardo.ruiz82.138.218.206grafia na frase do cinelerra - know por try 10  v  s  c  d  
11:58:49 de 15/07/06 analyser201.11.161.193  9  v  s  c  d  
11:52:10 de 15/07/06 analyser201.11.161.193  8  v  s  c  d  
11:44:18 de 15/07/06 analyser201.11.161.193  7  v  s  c  d  
22:59:05 de 14/07/06 rhwinter201.52.4.160mais correções 6  v  s  c  d  
22:57:08 de 14/07/06 rhwinter201.52.4.160correções 5  v  s  c  d  
10:59:10 de 13/07/06 uira200.158.14.17mudando OpenArchive pra acervo livre. O nome é acervo livre. 4  v  s  c  d  
01:52:14 de 13/07/06 luisfagundes201.52.0.225  3  v  s  c  d  
01:43:43 de 13/07/06 luisfagundes201.52.0.225colocando linguagem 2  v  s  c  d  
12:52:40 de 12/07/06 luisfagundes200.170.210.130creating english homepage 1  v  s  c  d