imprimir
Kino - tutorial básico






Apresentação


O Kino é um programa livre para edição de vídeo não-linear voltado para captura de vídeo via placa IEEE-1394 (também conhecida como FireWire ou i.Link), manipulação básica, reprodução e exportação de arquivos de vídeo e áudio em vários formatos: Raw DV, DV AVI, still frames, WAV, MP3, Ogg Vorbis, MPEG, DivX, entre outros. Considerado um programa estável, a simplicidade deste software é sua principal característica.

As versões mais atuais usam plataformas do Dvgrab, FFMPEG (ffmpeg2theora) e MEncoder (Mplayer), permitindo ler arquivos vindos de vários outros programas de edição e variados tipos de formatos. Além disso, o Kino é capaz de exportar conteúdo de volta para fitas miniDV, se transformando em peça fundamental da ilha de edição. Esse tutorial visa explicar os métodos básicos para a execução dessas tarefas e funções básicas de cada seção ou botão.

Versão


As imagens usadas para esse tutorial são referentes à versão: 1.3.0. A última versão do Kino até a data de publicação deste tutorial é a 1.3.4. e pode ser encontrada no seguinte endereço: http://sourceforge.net/projects/kino/files/kino/1.3.4/kino-1.3.4.tar.gz/download
Para verificar a versão do Kino instalada em seu computador acesse a aba Ajuda > Sobre. As versões mais recentes apresentam novo lay-out, com ícones (botões) diferenciados das versões mais antigas e encontram-se em Português.



Instalação


Um dos pontos fortes do Kino é a facilidade de instalação, pois é comum as distribuições GNU/Linux baseadas em Debian disponibilizarem em seus repositórios o programa. Inicialmente verifique se o Kino já está instalado em seu computador. Tecle Alt+F2 e após surgir a tela de Executar Aplicativo escreva no campo indicado Kino


  • Nota: Este tutorial leva em consideração o uso do Gnome como Ambiente Desktop.


Caso aparecer uma mensagem informando que não foi possível abrir o programa significa que será necessário instalá-lo. Existem diversas formas de instalar softwares nas distribuições GNU/Linux.

Pré-requisitos para instalação


Como o Kino é uma aplicação voltada à captura de vídeo, é altamente recomendado disponibilizar uma placa IEEE-1394 ( FireWire ou i.Link ), que deve estar devidamente instalada em seu computador.

A configuração mínima do computador para um bom desempenho do Kino é no mínimo 2.0 Ghz de procesamento, 512 mb de memória, placa de vídeo de 128 mb, e HD com 40 GB.


  • Nota: Para computadores que não disponibilizam placa IEEE-1394 ( FireWire ou i.Link ), outra forma de trabalhar com o Kino é através da importação de arquivos, pelo botão Abrir um vídeo ou projeto (Ctrl+O) localizado na Barra de Ferramentas.


Instalação via Gerenciador de pacotes Synaptic


Uma forma simples de instalação do Kino é através do Gerenciador de pacotes Synaptic. Basta abrir o Synaptic e procurar por kino.

Para abrir o Gerenciador de pacotes Synaptic faça o seguinte caminho: Menu Principal > Sistema > Administração > Gerenciador de Pacotes Synaptic. Em seguida digite sua senha no campo indicado.


  • Nota: Acessar o Gerenciador de Pacotes Synaptic sem privilégios administrativos inviabiliza a tarefa de instalação.


Após o surgimento da tela do Gerenciador de pacotes Synaptic clique no botão Procurar que ao lado superior direito da tela.



Em seguida escreva kino no campo Procurar e clique no botão Procurar.



Marque o quadrado ao lado esquerdo da opção kino, em seguida clique no botão Aplicar no menu superior. Confirme os passos seguintes e o Gerenciador de pacotes Synaptic se encarregará da instalação automática em seu computador.



Ao final do procedimento deverá aparecer uma mensagem informando que as mudanças foram realizadas com êxito.


  • Nota: Atualmente, ao instalar o Kino pelo Gerenciador de pacotes Synaptic já são instalados os pacotes kino-timfx, kino-dvtitler e kinoplus (plugins de efeitos), em versões antigas são distribuídos como pacotes separados.


Instalação via linha de comando – Aptitude


Outra maneira de instalação é pela interface de modo texto (Console), via linhas de comando. Dois comandos que realizam a tarefa de instalação de pacotes em seu computador são o Aptitude e o Apt-get. Como o nosso objetivo é instalar o Kino e o procedimento para ambos é semelhante, optamos descrever o procedimento através do comando Aptitude. Entre em um terminal de texto como superusuário e digite:

# aptitude update



  • Nota: Neste tutorial a # (trelha) e o $ (dólar) no início das linhas de comando indicam que você está no modo superusuário (#) e usuário($), portanto não é necessário digitar esses símbolos no terminal de texto.


Em seguida escreva:

# aptitude install kino


Confirme a etapa seguinte com a tecla Enter. O Aptitude se encarregará da instalação automática do Kino em seu computador.

Para usuários que não tem afinidade com o terminal de texto esse procedimento pode considerado mais complexo, mas é uma alternativa rápida e eficiente, pois não necessita de modo gráfico e sempre informa as etapas de instalação.


  • Nota: Lembre-se que a versão do programa instalada pelos dois procedimentos descritos acima – Gerenciador de pacotes Synaptic e Aptitude – será a que consta no repositório habilitado em sua lista de repositórios e provavelmente não é a última versão disponibilizada no site do projeto Kino.


Instalação através de download e compilação – acesso via sítio oficial.


Uma terceira maneira de instalar o Kino é através do download da versão mais recente disponibilizada em seu sítio oficial http://www.kinodv.org/. A última versão do Kino até a data de publicação deste tutorial é a 1.3.4 e pode ser encontrado no seguinte endereço: http://sourceforge.net/projects/kino/files/kino/1.3.4/kino-1.3.4.tar.gz/download

A partir do arquivo .tar.gz já em seu computador extraia o diretório e acesse-o. Basicamente, com os comandos ./configure, make e make install o programa deverá ser configurado, construído e instalado. Para modos de instalação mais detalhados siga as instruções dadas nos arquivos README e INSTALL inclusos no diretório de download do kino.


  • Nota: Se você souber lidar com arquivos .tar.gz, ou não tem experiência com compilação de programas, procure pelos pacotes do programa que condizem com a sua distribuição GNU/Linux como foi indicado acima. As versões mais recentes apresentam poucas alterações de uma para outra.


Uso da Inteface


Com o Kino devidamente instalado, abra-o através do seguinte caminho: Menu Principal > Multimídia > Produção de Vídeo > Kino. Outro modo de executar o aplicativo é teclando Alt+F2, basta escrever Kino no espaço indicado e clicar em Executar.



Observe a tela de apresentação inicial do programa Kino.



Veja abaixo a minuciosa descrição de cada elemento da interface gráfica do Kino.



Roteiro


Do lado esquerdo está o Roteiro (Storyboard), local onde ficam os arquivos de vídeo, nele é possível editar os Metadados, que são informações sobre cada cena, muito útil para organização de cenas brutas, principalmente se houver mais pessoas editando o mesmo material.

Propriedades


A aba de Propriedades por padrão se encontra minimizada, bastando um clique no triângulo para expandir e encolher o painel de propriedades. O painel mostra informações sobre a cena corrente e os quadros específicos como: Nome do arquivo, Data/Hora, Código de tempo, Formato de Arquivo, Áudio e Vídeo



Barra de Menu


Na parte superior localiza a Barra de Menu (Navegação) composta por: Arquivo, Editar, Ver e Ajuda Nelas é possível visualizar os detalhes destas abas - note os indicativos de atalho do teclado a direita de cada opção.



Barra de Ferramentas


Logo abaixo da barra de menu há uma outra chamada Barra de ferramentas composta por ícones de usabilidade corrente, elas estão disponibilizadas na seguinte ordem (da esquerda para a direita): Novo Projeto, Abrir um vídeo ou Projeto, Salvar Projeto, Publicar Projeto SMIL, Salvar Quadro Atual, Publicar Quadro Atual, Inserir arquivo antes da cena atual, Inserir arquivo depois da cena atual, Desfazer última alteração, Refazer, Recortar Cena, Copiar Cena, Colar Cena, Separar Cena, Juntar a Cena Atual com a Próxima, Alternar modo de visualização (Zoom).




Monitor de Referência, Barra de Tempo e Controle de Transporte


Ao centro há uma janela de reprodução com um Monitor de referência e em sua parte inferior estão a Barra de Tempo e o Controle de Transporte com os botões que equivalem aos botões de um tocador de DVD. Ao passar o mouse sobre os botões surge a descrição de cada funcionalidade, na ordem da esquerda para a direita: Início do filme, início de/cena anterior, rebobinar, retroceder um quadro, parar, reproduzir, avançar um quadro, avançar, fim de/próxima cena, fim do filme.

Na Barra de Tempo clique, segure e arraste o triângulo sobre a barra de tempo para procurar a cena no filme. As pequenas linhas verticais indicam a quebra de cenas na barra de tempo.
O Controle de Transporte controla a reprodução (playback) e a procura. Ao passar o mouse sobre cada botão aparecerá a descrição da funcionalidade de cada botão.

Avançar/Retroceder também é bastante útil para procura de cenas específicas, arraste o botão para a esquerda para mover de modo reverso. O movimento sutil move vagarosamente, movimento médio move de modo normal, e movimento exagerado move rapidamente. Arraste o botão para a direita para avançar. Solte o botão para parar o vídeo. O botão de Avançar/Retroceder trabalha nos modos de Edição, Aparar (trim) ou Captura.

Aba de Modo


Na coluna à direita está a Aba de modo com os botões que selecionam qual o modo em que o editor está trabalhando: Editar, Capturar, Linha do Tempo, Aparar, Efeito e Exportar.


  • Nota: É possível ajustar a interface gráfica conforme preferir: o tamanho da tela, o espaço que será utilizado para a aba de Roteiro e o Monitor de referência para seu vídeo.


Quando se está em modo de Edição, ao clicar na pequena imagem dentro contida no Roteiro (Storyboard) há o direcionamento para o primeiro quadro da cena. No modo Aparar (Trim), clicando na cena obtêm-se diferentes comportamentos dependendo do modo corrente de edição do Aparar. No modo Sobrescrever, ao clicar na pequena imagem você realiza a gravação das alterações de corte da cena, possibilitando escolher uma nova cena de corte com a mesma cena bruta. No modo Inserir, clicando na cena dispõe o ponto de inserção.



Editar os Metadados


Para editar os Metadados amplie a área de edição do Roteiro arrastando com o mouse a coluna que divide o Roteiro e o Monitor de referência para a direita. Em seguida clique no triângulo ao lado do ícone da cena desejada. É possível visualizar os campos Arquivo, Início, Duração, Título (Title) e Novo. Ao clicar em Novo é possível acrescentar ainda outros dados como: Autor (Author), Id, Descrição (Abstract) e Licenciamento (Copyright). Preencha com que julgar necessários com as informações desejadas. Note que os campos Início e Duração estarão mostrando as informações de acordo com a configuração o Painel de Tempo, podendo estar dipostas em: Quadros (frames), SMTP, Relógio, Milisegundos, Segundos, Minutos e Horas.





Agora que já estamos familiarizados com a tela inicial do Kino podemos alterar a configuração padrão. Isso facilitará o processo de captura e permite que você trabalhe com outros softwares mais avançados, como por exemplo o Cinelerra.

Alterar a pré-configuração padrão


O Kino possui algumas pré-configurações padronizadas que não são as mais apropriadas para o uso em uma ilha de edição mais bem estruturada. Especialmente caso a intenção seja editar os vídeos capturados com Kino no Cinelerra, abaixo seguem algumas alterações simples na área de preferências:

  • Em seu programa Kino, entre em Editar > Preferências (Ctrl+P) na barra de menu;



  • Em Capturar(Capture), mude de DV Cru (Raw DV) para DV AVI type 2 - esta mudança é necessária se você for editar seus arquivos DV no Cinelerra (versão não-CVS). O Cinelerra é capaz de ler os arquivos AVI ou MOV (Quicktime for Linux) exportados pelo Kino, mas não os arquivos DV;

  • Ainda em Capturar, mude os valores de Quadros por Arquivo (Frames per file) e Tamanho máximo de Arquivo (Max File Size) para 0 (Zero). Zero em Tamanho máximo de Arquivo significa que o vídeo que você for capturar não terá um tamanho máximo definido, podendo ser de qualquer tamanho. Outros valores nestes campos limitam o arquivo com uma divisão automática quando o arquivo chega ao número configurado;

  • Ainda em Capturar, veja se a opção Dividir Arquivos Automaticamente (Auto Split Files) está habilitada, se não estiver, habilite-a. Esta opção faz com que o Kino reconheça automaticamente cada pausa que você fez ao gravar o vídeo na câmera (ou seja, cada vez que você parou a gravação e a iniciou de novo) e divida os arquivos capturados conforme essas pausas. Esta função é a grande vantagem de se capturar um arquivo no Kino e não diretamente no Cinelerra;

  • Ainda em Capturar, como opção para que os arquivos fiquem nomeados com a data/hora da captura é marcar a opção Colocar tempo no nome de arquivo (Put Timestamp in File Name) escolher o diretório e digitar o início do título;



  • Na aba Exibição (Display) das preferências habilite a opção Habilitar visualização durante a captura (Enable preview during capture), que permitirá ver o vídeo conforme ele seja capturado;

  • Mude a qualidade do Decodificador DV (DV Decoder) para Melhor qualidade(best).





Exportar um arquivo para ser editado no Cinelerra


Caso você tenha capturado um ou vários vídeos sem haver modificado as pré-configurações padrão do Kino, siga os seguintes passos para exportá-los sem perda de qualidade no formato apropriado para serem usados no Cinelerra:

  • Abra todos os vídeos capturados de novo no Kino;

  • Entre na opção Exportar (Export), na margem extrema da direita do programa;

  • Entre na subseção Arquivo DV (DV File);

  • Cheque, ali em cima, se a frase está composta da seguinte forma: Cada 1 quadro de: Todos (Every 1 frame of: All);

  • Localize as opções Tipo de Arquivo (File type) e marque DV AVI tipo 2 (Quicktime DV);

  • Revise se as opções que você redefiniu como padrão para esta página estão corretas, isto é, deve estar habilitada a opção Dividir Arquivos Automaticamente (Auto Split Files) e os valores para Quadros (Frames) e Tamanho Máximo (Max Size) devem estar em 0 (zero).



  • Clique no botão com o círculo vermelho Exportar (Export) abaixo e você verá que seus vídeos, um a um, serão recodificados para DV/AVI (repare na barra de evolução, no canto inferior direito do programa).



Capturar um vídeo


Com a câmera de vídeo devidamente ligada no modo VCR e conectada ao computador via interface IEEE 1394 (firewire) clique na aba Capturar que se encontra no canto direito do programa. Escolha o nome e o destino do arquivo que será gerado, na área reservada Arquivo. Clique no botão AV/C para habilitar os controles da câmera pela interface do programa. Ao clicar no botão Capturar (círculo vermelho) o vídeo será capturado para o computador.




Afim de reduzir a chance de ocorrerem pequenos pulos entre os quadros (dropped frames) durante a captura para o computador, é recomendado desabilitar a Tela de visualização (preview), para isso vá em Editar > preferências > Exibição e desmarque a opção Habilitar visualização durante a captura.


  • Nota: Se seu sistema for rápido o suficiente, você pode mantê-lo habilitado, podendo assistir em tempo real a captura na tela do computador.




Clique no botão Parar quando desejar encerrar a captura. Seu arquivo foi enviado para a área do Roteiro (Storyboard), localizada no canto esquerdo do programa.




  • Nota: Em alguns computadores ao clicar na opção Capturar poderá aparecer uma mensagem de erro na Barra de mensagem (parte inferior do programa): AVISO: o módulo de kernel raw1394 não está carregado ou houve falha de leitura e escrita em /dev/raw1394! (WARNING: raw1394 kernel module not loaded or failure to read/write /dev/raw1394!). Ela significa que o computador não está conseguindo acessar os módulos necessários (módulo raw1394) para iniciar a captura do vídeo. Para resolvê-lo, siga o tutorial do tópico Habilitar módulos, que explica como criar um procedimento simples (script) que carregará todos os módulos necessários. ou nesta página


Após o fim de todo o processo de captura é possível visualizar a listagem das cenas capturadas na área Roteiro(Storyboard). Cada cena está representada por uma pequena imagem (thumbnail) referente ao primeiro quadro da cena. É possível salvar a configuração (setup) completo de seu projeto clicando em Arquivo > Salvar (Ctrl+S). Um pequeno arquivo texto será criado com a ordem dos arquivos de vídeo (.mov ou .dv) mencionados no Roteiro. Assim, para retornar ao projeto em outros momentos basta abrir este arquivo SMIL. Como extensão deste arquivo é sugerido os formatos .kino ou .smil. Exemplo: projetovideo.kino ou projetovideo.smil.


Nota: O Kino não tem suporte para captura de DVCPRO50, DVCPROHD, HDV, ou captura pelas interfaces Video4Linux (V4L) e USB. Caso você necessite que sua captura seja realizada por Video4Linux, é recomendável utilizar outro programa de captura e posteriormente importar o arquivo pelo Kino. Algumas ferramentas alternativas para essas tarefas são: Dvgrab, Xawtv, Kdenlive, entre outros.


Importar arquivos


Nem sempre os arquivos que desejamos editar estão no formato suportado pelo Kino, o formato DV (extensão .dv). Assim, ao tentar abrir determinados vídeos o Kino exibe a seguinte mensagem: O arquivo não é um arquivo DV. Você deseja importá-lo? Se a opção for sim, o Kino se encarrega de converter o vídeo para o formato adequado. Dependendo do tamanho do arquivo isso pode levar alguns minutos. A importação de arquivos é feita pelo botão Abrir um vídeo ou projeto (Ctrl+O) localizado na Barra de Ferramentas.





Após a importação ser realizada é possível verificar no diretório do projeto um novo arquivo, agora com a extensão .dv.


  • Nota: Para evitar perdas de trabalho é recomendado salvar (Ctrl+S) periodicamente seu projeto. O projeto salvo, recebe a extensão .kino.




Habilitar os módulos


Geralmente os sistemas operacionais Gnu/Linux não carregam por padrão os módulos essenciais para capturar vídeo via porta IEEE1394. Deste modo este tópico é necessário para permitir que o Kino reconheça sua filmadora e possa capturar as cenas que foram registradas na fita DV. Esta talvez seja a etapa mais complexa para um usuário que não está habituado com edição de scripts, mas não desanime, abaixo seguem os procedimentos passo-a-passo para que você consiga editar seus vídeos com tranquilidade.

Inicialmente verifique se os módulos video1394, dv1394, raw1394, ohci1394 e ieee1394 já estão carregados. Em um terminal (console) digite:

$ lsmod | grep 1394


Se os módulos já estiverem carregados deverá surgir a seguinte resposta no terminal:

# lsmod | grep 1394
video1394 26216 0
dv1394 27912 0
raw1394 35208 0
ohci1394 41524 2 video1394,dv1394
ieee1394 110464 5 video1394,dv1394,raw1394,sbp2,ohci1394


Caso não apareça as informações acima como resposta, ou alguma delas, você pode habilitá-los manualmente através do comando modprobe:

# modprobe video1394


# modprobe dv1394


# modprobe ohci1394


# modprobe ieee1394


Ou em um único comando:

# modprobe video1394 | modprobe dv1394 | modprobe ohci1394 | modprobe ieee1394


Ou ainda criar um script para automatizar esta tarefa. Em um editor de texto crie um arquivo novo e salve na sua Área de Trabalho (Desktop), em seguida copie o seguinte conteúdo para dentro dele:

#!/bin/sh
mknod -m 0666 /dev/raw1394 c 171 0
mknod -m 0666 /dev/video1394 c 172 0
mknod -m 0666 /dev/dv1394 c 171 32
mknod -m 0666 /etc/udev/devices/dev/raw1394 c 171 0
mknod -m 0666 /etc/udev/devices/dev/video1394 c 172 0
/sbin/modprobe ieee1394
/sbin/modprobe ohci1394
/sbin/modprobe raw1394
/sbin/modprobe dv1394
/sbin/modprobe video1394
echo "se nao funcionar a captura em debian stable, especialmente em kernels mais antigos, mudar em Preferences/IEEE1394 o driver de captura para DV1394 e escrever no campo ao lado /dev/dv1394"


Você acabou de criar um script. Ele será responsável por informar ao seu computador todos os módulos necessários para capturar um vídeo usando a placa de captura. Se você criou o arquivo de texto com alguma extensão, troque-a para .sh, ou seja, digamos que você tenha criado um arquivo chamado firewire.txt, troque a extensão .txt do arquivo por .sh e seu script estará pronto.


  • Nota: para capturar em PAL, basta comentar a linha: mknod -m 0666 /dev/dv1394 c 171 32 com um # e logo abaixo desta linha inserir: mknod -m 0666 /dev/dv1394 c 171 34.


Falta somente atribuir as permissões para que os usuários possam fazer funcionar o script. Entre em um terminal (shell) como superusuário (administrador), vá até o local onde você criou seu arquivo (no nosso exemplo o Desktop):

# cd /home/nomedeusuário/Desktop


Onde o nomedeusuário é o nome de usuário que você estiver usando no momento. Dê permissão para o arquivo criado firewire.sh com o seguinte comando:

# chmod +x firewire.sh


Em seguida rode o script usando o comando:

# sh firewire.sh



  • Nota: Deste modo, sempre que iniciar seu computador para capturar vídeos você deverá rodar este script, uma vez que o computador ao ser desligado, os módulos são descarregados.


Para carregar automaticamente os módulos deste script sempre que o computador for iniciado, siga os próximos passos (válido para distribuições baseadas em Debian):

  • Como superusuário (administrador), copie o arquivo firewire.sh para a pasta /usr/bin;

# cp firewire.sh /usr/bin/.


  • Ainda como superusuário altere em um editor de texto o arquivo /etc/init.d/bootmisc.sh. Você deve adicionar a seguinte linha antes de “:”, que aparece na última linha deste arquivo:

sh /usr/bin/firewire.sh


As últimas linhas do arquivo editado deverão ficar semelhantes ao exemplo abaixo:

...
echo "Usage: bootmisc.sh stop" >&2
exit 3
;;
esac
sh /usr/bin/firewire.sh
:


  • Salve o arquivo;
  • Você precisa agora dar permissão de uso para o módulo raw1394 a todos os usuários. Para isso, use o seguinte comando:

# chmod 777 /dev/raw1394



  • Nota: Se aparecer algum erro dizendo que o módulo não está carregado, rode o script conforme vimos acima: $ sh /usr/bin/firewire.sh e e em seguida dê a permissão com: # chmod 777 /dev/raw1394


Em certos casos ainda é necessário religar a filmadora.

Editar o vídeo


Para editar vídeos no Kino clique na aba Editar e selecione a cena a ser editada dentro da área Roteiro. Outra opção é chamar um arquivo do disco rígido (HD) clicando em: Arquivo > Abrir, ou ainda arrastando o arquivo diretamente do seu Gerenciador de arquivos (nautilus ou konqueror por exemplo) para a janela do Kino. É possível abrir quantas cenas desejar.

Para arrumar a ordem das cenas, apenas clique e arraste-as na área Roteiro (Storyboard). A cena superior da lista do Roteiro é a primeira, seguindo em ordem até a última localizada mais abaixo.
Na Barra de ferramentas existem 4 botões muito usados durante a tarefa de edição. O botão Dividir Cena separa as partes boas das partes indesejadas da cena. O botão Juntar cena emenda duas cenas, a atual com a seguinte. Para inserir uma cena antes da atual use o botão Insere um arquivo antes da cena atual. Para inserir uma cena após a atual use o botão Insere um arquivo depois da cena atual.




  • Nota:_ Há também a opção de editar um clipe com atalhos do teclado, mapeados como o editor Vi/Vim, mas isso é assunto para um tutorial mais avançado.


Modo Aparar


Ajustes mais finos associados ao redimensionamento de cenas podem ser realizados através da opção Aparar (Trim) da Aba de Modo. Mais uma vez, use o Roteiro para selecionar a cena a ser redimensionada. Os pequenos triângulos (em azul) localizados abaixo da Barra do Tempo indicam o término e o começo de uma cena. O triângulo maior – localizado na parte superior da Barra do Tempo indica a posição da cena atual mostrada no monitor de referência.

Você pode escolher o ponto de entrada e de saída da cena, escrevendo em Entrada e Saída , ou utilizando os botões Muda o ponto de entrada para a posição atual (i) e Muda o ponto de saída para a posição atual (o). Ainda é possível escolher dois modos de edição, Inserir e Sobrescrever. Inserir, como o próprio nome sugere, adiciona uma cena nova Antes ou Depois da atual, no Roteiro. Sobrescrever, grava sobre a mesma cena usada, mas atenção, certifique-se antes de clicar no botão Aplicar para não sobrescrever cenas brutas de forma indesejada. Outro ícone bastante útil é Unir os pontos de entrada e de saída para que se movam juntos, com ele é possível deslizar pela cena bruta um mesmo trecho de cena a ser aparada. O botão Repetir o trecho entre os pontos de entrada e saída ou o clipe inteiro ao ser acionado executa a repetição da cena marcada infinitamente.



Linha do Tempo


No modo de Linha do Tempo (Timeline) é possível obter uma visualização detalhada dos quadros da cena. É possível configurar períodos da cena em Iniciar e Fim localizada na parte inferior da tela. Muito útil na hora de fazer cortes precisos, escolher trechos ou dimensionar as tarefas de edição.



Efeitos


Através da aba Efeitos é possível criar telas, títulos e inserir efeitos tanto na vídeo como no áudio. Todo efeito agregado ao projeto precisa ser renderizado. A renderização pode demorar muito tempo, dependendo da velocidade de seu processador e quantidade de memória. É bom deixar seu computador livre para essa operação, para que não haja nenhum erro ou quebra entre os quadros.

Clique na aba Efeito (FX) e observe que a interface está subdividida em quatro partes: Opções de Seleção (Sobrescrever, Criar e opções avançadas), Opções de Pré-visualização, Opções de áudio (Filtros e transições), Opções de vídeo (Filtros e Transições) e Renderização.



Opções de seleção


No primeiro quadro logo ao lado do Roteiro estão localizadas as abas Sobrescrever e Criar e as Opções Avançadas.

A aba Sobrescrever, que permite que você escolha um período de quadros que serão afetados pelo uso do efeito (De determinado quadro inicial até tal quadro final). Em um nível mais avançado, pode-se experimentar outros efeitos, basicamente aqueles que relacionem as imagens e seu tempo de exposição (velocidade): como o Slow Motion, o Quadro Parado, entre muitos outros. Semelhante à função Sobrescrever da aba Aparar, aqui, as mudanças feitas sobrescreverão o arquivo manipulado.

A aba Criar, que permite que você crie uma cena nova com os efeitos. Uma barra de cores ou alguns segundos de tela preta antes do vídeo começar ou ainda um quadro com texto escrito são alguns exemplos de usabilidade desta função.

Nas Opções Avançadas é possível configurar velocidade do efeito ou ainda marcar a opção de efeito reverso. Clique no triângulo localizado ao lado esquerdo para visualizar as opções.



Opções de pré-visualização


Permite que você veja o resultado das mudanças antes de renderizar. Clique no triângulo ao lado do título para visualizar as opções de configuração da interface de reprodução e exibição das cenas. Os parâmetros disponíveis são: Loop, Mudo, Baixa Qualidade, Dispensar Quadros e Exibir n quadros antes/depois.



Opções de áudio (Filtros e Transições)


Os efeitos de áudio se dividem em filtros e transições. Os filtros afetam apenas aqueles quadros selecionados na primeira etapa. Se não desejar alterar os efeitos de áudio, simplesmente marque Sem Alterações (no change).

Os efeitos são: Dublagem, Fade in, Esmaecer, Gain, Mistura e Silêncio.


  • Nota: Novos efeitos adicionados estarão visíveis nesta aba.


As transições de áudio são: Cross Fade e Sem Alterações.



Opções de vídeo (Filtros e Transições)


Os efeitos de vídeo, assim com os de áudio se dividem em filtros e transições. Para não aplicar efeitos de vídeo, simplesmente marque Sem Alterações (no change). Para selecionar os efeitos de vídeo role a janela até aparecer a opção Filtro de Vídeo.

Você tem a opção dos seguintes efeitos: Conversão para Preto & Branco, Caleidoscópio, Fade in, Esmaecer, Inverter, Espelho, Vídeo Reverso, Sépia, Superimpor, Legendador, Média de Cores, Carvão, Jerky, Níveis, Pan and Zoom, Pixelate, Desfocar, Colour Hold e Foco Suave.


  • Nota: Novos efeitos adicionados como o Effectv estarão visíveis nesta aba.


Ao lado de Filtro de Vídeo está a aba Transição de Vídeo. Aqui você poderá criar uma transição entre uma cena e a próxima. Para isso você deve indicar o quadro de entrada (fim da primeira cena) e o quadro de saída do efeito de transição.

Você pode optar por transições suaves (fade) ou cortes como o wipe que varre a tela mudando de imagem. As opções de transição são: Dissolver, Apagar estilo porta de celeiro, Diferenças, Sem Alterações, Apagar estilo empurrão, Alternar, Composto, Blue Chroma Key, Green Chroma Key e Limpeza Luma.



Inserir legendas


Para inserir legendas em seu vídeo, entre em Efeito localizado na Aba de modo, em seguida na área Filtro de vídeo escolha a opção Legendador (Titler). Um novo painel se abrirá com diversas opções, como: configuração de família, estilo, tamanho e cor de fonte, largura e cor de contorno (borda), posição, alinhamento da legenda, cor e opacidade do fundo da legenda. Um pouco mais abaixo da área de inserção de texto as opções: Texto inclui marcações Pango? e Entrelaçado? Usar renderização baseada em campo?

Antes de renderizar defina o ponto de Início e Término da inserção na aba Opções de Seleção e se deseja Sobrescrever a cena original ou Criar uma nova cena com o efeito desejado.

Para definições mais detalhadas em relação a posição e animação da legenda clique no triângulo ao lado de Posição e Animação localizado na parte inferior do painel, surgirá mais uma série de opções, entre as quais, o tempo dos efeitos Fade in e Fade out relativo à legenda.




  • Nota: Ao habilitar a opção Texto inclui marcações Pango? (Enable Text includes Pango markup?) você deverá definir os caracteres especiais segundo a codificação específica, tipo: < (&lt;), > (&gt;), & (&amp;).


Você pode utilizar uma sintaxe especial através de variáveis de substituição relativas as informações contidas nos Metadados. São elas:

  • #timecode# > O tempo do quadro inserido em seu vídeo, geralmente disposto na parte inferior da área de visualização.
  • #dv.timecode# > O tempo do quadro que aparece na fita miniDV, quando habilitado na filmadora. Cenas importadas e renderizadas da miniDV geralmente possuem um código de tempo relativo ao início da cena.
  • #dv.datetime# > Data e Hora da gravação configurada na filmadora ou no software, no caso de cenas importadas e renderizadas.
  • #dv.date# > Somente a parte da data referente ao dv.datetime.
  • #dv.time# > Somente a parte da hora referente ao dv.datetime.
  • #dv.filename# > Nome do arquivo base da cena.
  • #filename# > Nome do projeto.
  • #meta.abstract# > O campo "abstract" da cena.
  • #meta.author# > O campo "author" da cena.
  • #meta.copyright# > O campo "copyright" da cena.
  • #meta.id# > O campo "id" da cena.
  • #meta.title# > O campo "títle" da cena.

Renderização


Para renderizar os efeitos escolha um nome sem extensão em Arquivo, na área Saída, que se encontra no canto superior esquerdo da aba Efeito.

Alguns efeitos habilitam o botão Adiciona ou remove um key frame para parâmentros de efeito, localizado do lado esquerdo do botão Renderizar, com ele é possível marcar os quadros chaves permitindo maior controle sobre os efeitos.



O mais importante no modo Efeito (FX) é experimentar, leve em consideração que os efeitos também podem se sobrepor.

Exportar o Filme


O Kino permite que você exporte seu filme, ou apenas parte dele, para diversos arquivos e dispositivos. Isto é bem útil se você quiser criar, por exemplo, um DVD. Você exporta o vídeo para IEEE 1394, renderiza em DV/AVI, exporta fotos, ou som, exporta pra formato MPEG, ou para qualquer programa que aceito o formato DV Cru (Raw DV).

Clique na aba Exportar, localizada no canto direito.

Para selecionar os quadros a serem exportados na parte superior do modo exportar. Clique no menu de rolagem, e escolha entre as opções disponíveis: Todos (All), Atual (Current), De (From).

  • Todos: Exporta todos os quadros do filme
  • Atual: Exporta somente a cena selecionada
  • De: Aqui você deve escrever o quadro (frame) inicial e o final

É possível ajustar a exportação para cada “n” quadros, por padrão a exportação está configurada para cada “1” quadro.



Exportar para IEEE-1394


Através da porta IEEE-1394 é possível exportar o filme de volta para a câmera. A interface sofreu algumas alterações e atualmente está bastante simples, somente com as opções de Pré-rolagem e Reamostrar áudio.

Para a opção Pré-Rolagem, utilize 4 ou 5 segundos - a Pré-rolagem consiste no tempo que o Kino vai aguardar até que a câmera esteja pronta para receber o vídeo. Este tempo é necessário para que os dispositivos mecânicos da câmera estejam prontos para receber o sinal digital. Caso contrário, a imagem na sua câmera ficará com começo avariado



Exportar para um arquivo DV


Nessa aba é possível criar um arquivo DV/AVI do projeto, para isso escolha um nome de destino para o arquivo e também escolha os parâmetros desejados – Tipo de arquivo e Outras opções de arquivo, (semelhante ao item 5 deste tutorial).



Exportar imagens estáticas


Nessa aba é possível exportar imagens estáticas no formato .JPEG. Escolha o nome da imagem gerada em Arquivo. Se a imagem estiver entrelaçada, deve-se usar uma das seguintes opções da aba Extrair para arrumar a imagem: Quadro totalmente entrelaçado, Mistura desentrelaçada linear, Campo inferior e Campo Superior. Também é possível marcar a opção Reamostrar aspecto do pixel e definir a qualidade da imagem JPEG.



Ainda é possível definir o Intervalo de quadros e a Faixa de amostra da cena na parte superior da interface.

Exportar áudio


Na aba de Exportação de Áudio é possível escolher parâmetros de Taxa de Amostragem e Formato. Para Taxa de Amostragem (taxa de atualização do áudio) as opções são: 32Khz, 44,1Khz, 48Khz ou Sem Alterações. Para o formato a ser exportado estão disponíveis as seguintes opções: WAV (interno), WAV (usando sox), MP2 (usando MJPEG mp2enc), MP3 (usando lame) e OGG (usando oggenc). Se desejar que os arquivos de áudio sejam exportados separadamente, conforme cada cena, marque a caixa Dividir Cena. Especifique o nome do arquivo de áudio a ser exportado em Arquivo.



Exportar para MPEG


Na aba MPEG disponibiliza uma gama de formatos a serem exportados. Inicialmente escolha um nome de destino para o arquivo. Os formatos de arquivo refletem o destino ao qual o vídeo vai será exibido - opções de programas de tocadores, aparelhos, etc. Os formatos são: MPEG Genérico, VCD Padrão, VCD do usuário, MPEG2 Genérico, SVCD Padrão, SVCD do usuário e DVD.


  • Nota: É necessário ter o pacote mjpegtools instalado para essa seção funcionar.


As opções para desentrelaçar o vídeo são: Desentrelace Interno (muito rápido), Já desentrelaçado, Desentrelace YUV, Desentrelace YUV como filme.

Nas Opções Avançadas é possível configurar outros parâmetros via linha de comando como Fluxo de Vídeo, Codificação de Áudio, Multiplexador, Dividir Cena e Limpar




  • Nota: Caso não souber aplicar comandos específicos nas Opções Avançadas, não se preocupe! Ela foi desenvolvida para usuários com experiência em comandos voltados para Vídeo. Para o uso comum, objetivo desse tutorial, as opções disponibilizadas no Kino funcionam muito bem.


Autoração no Kino


Ao escolher a opção DVD na aba de Formato de Arquivo, surge um aba extra, chamada Opções de vídeo DVD, nela é possível escolher a Razão de Aspecto (dimensão da tela) e Saída XML do Dvdauthor (Autoração de mídia DVD). As opções para Razão de Aspecto são:
Autodetectar, 1:1 (quadrado), 4:3, 16:9 e 2.21:1. Para a Saída XML do Dvdauthor as opções são: Nenhum, Author only (somente Autoração), Burn to /dev/dvd with growisofs (Queimar mídia localizada no /dev/dvd com growisofs), Burn with K3b (Queimar mídia com o programa K3B) e Create DVD-vídeo ( Dvdauthor ).




  • Nota: Existem dois tipos de razão de aspecto: de tela e de pixel. Relação de aspecto de tela é a proporção de largura e altura de uma figura tipicamente expressa por pixels quadrados. A maioria dos vídeos estão na razão 4:3, mas a razão 16:9 é também muito utilizada. Por exemplo, a resolução 640x480 é uma razão 4:3 e significa que existem 640 pixels de largura por 480 pixels de altura na imagem. No entanto, a proporção 4:3 DV pode se configurar tanto em 720x480 (NTSC) ou 720x576 (PAL) pixels de resolução e para estas proporções os pixels DV não são quadrados.

Ao considerar que as resoluções dos monitores de computador usam pixels quadrados. O Kino, ao usar o método de exibição XVideo, compensa as diferenças de proporção de pixels com o propósito de alcançar melhor aparência de visualização.


Se você deseja queimar uma mídia DVD com seu vídeo finalizado, é necessário escolher a opção Burn with K3b (Queimar mídia com o programa K3B). O Kino converte seu projeto e chama o K3B para finalizar o processo de gravação da mídia DVD.


  • Nota: É necessário ter o programa K3B instalado em sua máquina para esse comando funcionar.
Para autorações mais sofisticadas, por exemplo as que possuem menus iniciais, escolha a opção Author only (somente Autoração) e continue o projeto de autoração em um programa específico para essa tarefa. ManDVD, QDVDAuthor e o DVDStyler são alguns exemplos de softwares livres voltados para Autoração de DVD.


Outros


A última aba do Modo de Exportação se chama Outros. Semelhante a aba MPEG ela é voltada para exportação em outros formatos. Escolha um nome de destino para o arquivo. Em seguida clique em uma das opções de Ferramenta e escolha o Perfil: VOB ou Dvd-vídeo directory (All only)



Publicação de vídeo ou quadro congelado na internet


Além das funções comuns de captura, edição e finalização de seu projeto, o Kino em sua configuração padrão, dispõe um interessante recurso de publicação de seu projeto final (filme ou quadro) no website Blip.tv - http://blip.tv . Para isso, ele utiliza o ffmpeg2theora na conversão do seu filme no formato Ogg Theora. Os botões que realizam esta função são: Publicar projeto SMIL e Publicar quadro congelado localizados na Barra de ferramentas, o primeiro é específico para publicação de vídeo e o segundo para publicação de imagem estática (quadros congelados). Ao clicar em um deles surge uma nova tela solicitando o acesso (login) ao Blip.tv, digite seu nome de usuário (username) e senha (password) cadastrado no website.


Nota: Para publicar no website Blip.tv é necessário estar previamente cadastrado. Para se cadastrar acesse o endereço http://blip.tv/users/create/ e siga as orientações de cadastro.


Atalhos de Teclado


Muitos dos comandos do Kino seguem padrões de teclado semelhantes ao editor de textos Vi/Vim. O uso de atalho permite maior desempenho em tarefas repetitivas do Kino. Clique em Ajuda > Referência de teclado (Ctrl + F1) para visualizar o mapa de atalhos:

  • Alternar entre reproduzir e pausar
<espaço>

  • Parar
Esc

  • Avançar um quadro
l, <seta-direita>

  • Retroceder um quadro
h, <seta-esquerda>

  • Avançar um segundo
w, W, e, E

  • Retroceder um segundo
b, B

  • Mover para o início da cena
0 (zero)

  • Mover para o final da cena
$

  • Mover para o inicio da próxima cena
j, +, <seta-baixo>

  • Mover para o início da cena anterior
k, -, <seta-acima>

  • Mover para o primeiro quadro
Gg, Início (Home)

  • Mover para o último quadro
G, Fim (End)

  • Avançar 5 cenas
Ctrl+F, Page Down

  • Retroceder 5 cenas
Ctrl+B, Page Up

  • Recortar o quadro atual
x, Delete, dl

  • Recortar um segundo
dw

  • Recortar cena atual
dd, Ctrl+x

  • Recortar até o fim da cena atual
o, d$

  • Recortar até o final do filme
dg

  • Recortar do inicio da cena
i, dO, d

  • Recortar do início do filme
dgg

  • Copiar quadro atual
y<espaço>

  • Copiar cena atual
yy, Ctrl+C

  • Copiar até o final da cena
y$

  • Copiar do inicio da cena
y0

  • Colar depois do quadro atual
p

  • Colar antes da cena atual
P, Ctrl+V

  • Alternar para captura
a, A, F3

  • Alternar para linha cronológica
v, F4

  • Alternar para cortes
t, F5

  • Alternar para efeitos
c, F6

  • Alternar para exportação
w, F7

  • Repetir o último comando
.

  • Dividir a cena antes do quadro atual
Ctrl+j

  • Combinar esta cena com a seguinte
j

  • Desfazer
u,Ctrol+z

  • Refazer
Ctrl+R, Shift+Ctrl+Z

  • Arquivo/abrir
Ctrl+O

  • Preferências
Ctrl+P

  • Inserir arquivo (DV AVI ou SML) antes do quadro atual
:r

  • Anexar arquivo (DV AVI ou SML) a cena
:a

  • Anexar arquivo (DV AVI ou SML) ao filme
:A

  • Salvar o filme como SML
:w, Ctrl+S

  • Sair
:q, Ctrl+Q

  • Mover para quadro especifíco
:<número>


Ajuda


O documento de ajuda do kino pode ser bem útil para as dúvidas que vão surgindo conforme a usabilidade os programa, para acessá-lo tecle F1 ou clique na opção Ajuda > Conteúdo situado na barra de ferramentas. Outro documento importante é o livro que se encontra na página oficial do projeto http://www.kinodv.org/docbook/. Ambos, infelizmente disponíveis somente em Inglês.



Fontes de Referência


DENNEDY, Dan. Kino User Guide --> Table Of Contents – disponível em: http://www.kinodv.org/docbook/
Acessado em 05 de outubro de 2009.

Ffmpeg Wikipedia – disponível em: http://pt.wikipedia.org/wiki/FFmpeg
Acessado em 05 de outubro de 2009.

Kino em Coletânea de Softwares Livres Multimídia NGO-IN-A-BOX – disponível em: http://pt.av.ngoinabox.org/?q=node/130
Acessado em 05 de outubro de 2009.

Kino Howtos – disponível em: http://kinodv.org/article/archive/13/
Acessado em 05 de outubro de 2009.

Kino Tutorial – disponível em: http://www.robfisher.net/video/kino.html
Acessado em 05 de outubro de 2009.

KOWALSKI,Tiago Sangi. Aplicação Kino – disponível em: http://www.ginux.ufla.br/node/33
Acessado em 05 de outubro de 2009.

TONKONOG, Olexiy e TONKONOG, Denis. Linux Journal - Making Movies with Kino – disponível em: http://www.linuxjournal.com/article/7779
Acessado em 05 de outubro de 2009.

Tutorial Kino Birosca – disponível em: http://docs.birosca.org/wiki/kino|Tutorial
Acessado em 05 de outubro de 2009.

Última alteração: 28/10/2009 às 16:54, por: lucio_araujo